මෙවර පැවැති 47 වන රාජ්ය නාට්ය උළෙලේදි හොඳම නාට්යය,හොඳම අධ්යක්ෂණය හොඳම ස්වීය රචනය. හොඳම සහය නිළිය, හොඳම රංග විනයසය, හොඳම වේදිකා පරිපාලනය, හොඳම අංග රචනය, හොඳම රංග වස්ත්ර නිර්මාණය, හොඳම රංගා ලෝකය ඇතුළු සම්මාන නවයකින් පිදුම් ලැබු ‘ග්රීස්යකා රිටන්ස්” නාට්ය මද නිහඩියාවකින් පසු අනිද්දා (07) සවස 3.30ට 7.00 ලයනල් වෙන්ඞ්ට් රඟහලේදී රංගගතවීමට නියමිතව තිබේ. ආනන්ද ඩ්රාමා ඉදිරිපත් කරන රජිත හෙට්ටිආරච්චි හා නිශාන්තද සිල්වා රචනය සහ අධ්යක්ෂණය කළ ‘ග්රිස් රිටන්ස්’ අවසන් පුහුණු ස්ථානයට ගොස් එම දෙපළ සමඟ සංවාද ගත වීමට අපට හැකිවිය. එහිදී රජිත, මම සහ නිශාන්තගේ කතාබහ මෙසේ පෙළ ගස්වමු.
මම:-ග්රිස් යකා රිටනස්’. නාටය සම්මාන උළෙලේ ප්රධාන සම්මාන සියල්ලෙන්ම වගේ පිදුම් ලබනවා. මොකද්ද ඒකේ රහස.
රජිත:- ඒක අපි දන්නේ නැහැ. විනිශ්චය මණ්ඩලය තමයි ඒ රහස දන්නේ. අපි ඒ අයට ස්තුතිවන්ත වෙනවා. ඇත්තටම අපි සම්මාන බලාපොරොත්තුවෙන් නෙවෙයි නාට්ය ඉදිරිපත් කළේ. අපිට ඕන වුණේ හොඳ නාට්යයක් කරන්න. අපේ පසුබිම ගොඩක් තිබෙන්නේ ඉංග්රිසි නාට්ය එක්ක මේක ඉංග්රිසි සිංහල දෙකෙන්ම යන නිසා අලුත් සිංහල ප්රේක්ෂකයන් පිරිසක් අතරට නාට්ය ගෙන යන්න අපට ඕන වුනේ පසුගිය දශක කීපයක රටේ තත්ත්වයට වැදගත් නිසා තමයි නාට්ය ඉදිරිපත් කරන්න හිතුවේ. එතනින් එහාට සම්මාන ගැන අපි හිතුවේ නැහැ. හොඳ නාට්යයක් කරපු නිසා සම්මාන ලැබුණා
මම:-මෙවර නාට්ය උළෙලේ රාජිත බුද්ධියක පෆිර් චාමිකලා වගේ ප්රවීණ සම්මාන දිනූ නාට්ය කරුවෝ නියෝජනයක් කළ ඒ අය සමඟ කරට කර තරගයක් දීලා ආධුනික පිරිසක් ජය ගැනීම එක පැත්තකින් විප්ලවයක් නේද?
රජිත:- ආධුනික කියන වචනයට මම එතරම් එකඟ නැහැ. අපි රාජ්ය නාට්ය උළෙලට පළමු වතාවට නාට්යයක් ඉදිරිපත් කළාට සිංහල නාට්ය රසිකයන්ට අලුත් වුණාට අවුරුදු 10ක පටන් අපි නාට්ය කරනවා. පුළුල් මහජන ප්රදර්ශනයට අපි මුලින්ම නාට්යයක් ඉදිරිපත් කළේ 2013,මහජනයා ඉදිරියේ අපි නිර්මාණය කළ 7 වැනි නාට්යය මේක. ඊට අමතරව අපි වෙන අයත් එක්ක නිර්මාණය කළ වෙනත් නාට්ය තිබෙනවා අපේ නාට්යයට පිළිගැනීමක් ලැබීම සතුටුයි. තවමත් සමහරු නාට්ය ගැන කතා කරනවා. අපිට ඕනේ වැඩි පිරිසකට මේ නාට්ය අරගෙන යන්න. මෙවර නාට්ය උළෙල ඉතාම තරගකාරීව තිබුණ අවසාන වටයේ නාට්ය එකොළහම හොඳ ප්රමිති ගත නාට්ය හොඳ අධ්යක්ෂවරුන්ගේ නිර්මාණ එක්ක අපේ නාට්ය නියෝජනය කිරීමට ලැබීම භාග්යයක්.
නිශාන්ත:- හොඳම නාට්ය එකොළහක් අතරින් අපේ නාට්යයට සම්මාන දීම විනිශ්ච මණ්ඩලයේ නිර්භීත තීරණයක් අලුත් කියලා හිතන පිරිසකට ඒ අය සම්මාන දුන්නේ යම්
රැඩිකල් තීන්දුවකින් අපේ නාට්යයේ යම් වෙනසක් දැකපු නිසා තමයි ඒ අය අපට සම්මාන දුන්නේ.
මම:- වෙනත් සාම්ප්රදායික නාට්යය අතර ‘ග්රීසි යකා රිටන්ස්’ වෙනස් වෙන්නේ කොහොමද?
රජිත:- නාට්ය ශෛලිය ආලෝකකරණය අතින් නාට්ය වෙනස් ඒ වගේම මේක දිව් භාෂා නාට්යයක් එසේම නාට්ය කණ්ඩායමේ 30ක විතර විශාල පිරිසක් සිටිනවා.ඒකත් වෙනස් වෙන්නේ සමහර නාට්යවල දෙතුන් දෙනෙක් පමන රඟපාන නිසා. අපේ නාට්යයේ ප්රධාන නළුවා නිළිය කියලා කෙනෙක් නැහැ. හැමෝම ප්රධානයි.
මම:- දැවැන්ත නළු නිළි පිරිසක් සමඟ දෙවිදියකට හිතන දෙන්නෙක් එකතුවෙලා එකට අධ්යක්ෂය කිරීම අභියෝගයක් නොවේද?
රජිත:- විනිශ්චය මණ්ඩලයත් අධ්යක්ෂණ සම්මානය ලබා දෙද්දී ඔය කාරණය සඳහන් කළා. අපි දෙන්නම ආනන්ද විද්යාලයේ 2006 වෙනකන්ම ආනන්ද විද්යාලයේ සංවිධානාත්මක වැඩ පිළිවෙලක් තිබුණේ නැහැ. ඉංග්රීසි නාට්ය සම්බන්ධව සිංහල නාට්යවලටත් එහෙමයි. නිශාන්ත අයියා ආදි ශිෂ්යයෙක් විදියට ඇවිල්ලා තමයි නාට්ය පටන් ගන්නේ. ඒ වෙනකොට මම සාමාන්ය පෙළ අවසන් කරලා හිටියේ. 2009 පාසලෙන් එළියට ආවට පස්සේ නැවත අපි පාසලේ නාට්ය පුහුණුවීම්වලට එකතු වුණා. 2006 ඉදලා 20013 නාටය කරපු පිරිස ලොකු කණ්ඩායමක් බවට පත්වුණා. ඒ පිරිස තමයි ආනන්ද ඩමා කියලා සමාගමක් විදියට එකතු වෙලා මහජන ප්රදර්ශනයට නාට්ය කණ්ඩායමක් විදියට එකතු වුනේ. අපි වෙනස් මති මතාන්තර තිබෙනවා අපි සෑහෙන රණ්ඩු වෙන වෙලාවල් තිබෙනවා. ඒත් වැඩ කරන කොට යම් එකඟතාවක් තිබෙනවා. පුළුල් විදියට බැලුවාම අපිට එකට වැඩ කරන්න පුළුවන් අවුරුදු 10ක් අපි එකට වැඩ කරමින් සිටිනවා.
මම:- ලංකාවේ ද්වී භාෂා නාට්ය කලාව තරමක් ආගන්තුකයි. එවැනි පසුබිමක එවැනි නාට්යයක් නිර්මාණය කරන කොට බයක් හිතුණේ නැද්ද?
නිශාන්ත:- මේක ද්විහාන කිවුවාට
90% ක් යන්නේ සිංහලෙන් 10% ප්රමාණයක් තමයි ඉංග්රිසියෙන් තිබෙන්නේ. එහෙම කරන්න විශේෂ හේතුවක් තිබෙනවා. ඒ තමයි අපට ඕන වුනේ අපේ සමාජයේ තිබෙන ඇත්ත තත්ත්වය වේදිකාවට ගේන්න අපේ සමාජයේ සමහරු සිංහල දැන ගත්තත් ඒක පෙන්නන්න කැමැති නැහැ. එහෙම කරන්නේ ඒ අයගේ මට්ටම රැක ගන්න. ඒ වගේ චරිත අපේ නාට්යයේ නිරූපණය වෙනවා. ඒ චරිත නාට්යයට දැම්මාම ඒවා වෙන අය කළොත් ඇත්ත තත්ත්වය නිරූපණය වෙන්නේ නැහැ. ඒ නිසා තමයි ඒ චරිත සඳහා ඉංග්රිසි කතා කරන අය යොදා ගත්තේ ඉදිරියේදී ද්වි භාෂා විතරක් නොවේ ත්රිනාෂා නාට්යයක් කරන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා. 2017 එවැනි නාට්යයක් අපි නිර්මාණය කළා. අපට භාෂාව ප්රශ්නයක් නැහැ. අපට ඕනේ ඇත්ත පෙන්නන්න.
රජිත- සාමාන්ය ජිවිතයේදි ඒ චරිතය හැසිරෙන්නේ කොහොමද කියන එකයි නාට්යයේදී අපි පෙන්නන්නේ. අපි වැඬේ පටන් ගන්නකොට දිවි භාෂා, ත්රිභාෂා කියලා හිතන්නේ නැහැ. ඉංග්රිසි සිංහල කතා කළත් ස්වභාවික නිරූපණයක් තමයි කරන්න බලන්නේ.
මම:- ‘ග්රිස් යකා රිටන්ස්ට’ සම්මාන හිමිවීම සමාජ විරෝධයක් පැනනැගීම ඔබලාට දැනුනේ කොහොමද?
රජිත:- නාට්ය සෞන්දර්ය පිළිබඳ පෞද්ගලික මතය වෙනස් වෙන්න පුළුවන්. කෙනෙකුට හොඳ නාට්යය තව නෛකුට නරක් වෙන්න පුළුවන්. නාට්ය බලලා කවුරු හරි නාට්යයට කැමැති නැත්නම් ඒක ඒඅයගේ පෞද්ගලික මතය. අපට සම්මාන 10ක් දිනිය යුතුයි කියන එක විනිශ්චය මණ්ඩල මතය ඒකට අපි ගරු කරනවා. අපට ඒ ගැන සතුටක් තිබෙනවා. මේක ගණිතය වගේ හරි උත්තරයක් දෙන්න පුළුවන් දෙයක් නොවෙයි.
- අමිල චින්තක ගමගේ
වැලිකඩ බන්ධනාගාරයේ මිනි මැරුම් චෝදනාව යටතේ මරණීය දණ්ඩනය නියමව සිටි සිරකරුවෙක් බන්ධනාගාර නිලධාරින්ගේ නිල ඇඳුමට සමාන ඇඳුමකින් සැරසී අද (25) පෙරවරුවේ බ
මහල් නිවාස බහුල ජනාකීර්ණ මැද කොළඹ ප්රදේශයේ ප්රධාන වෙළෙඳ භාණ්ඩයක් බවට දරමිටිය පත්ව ඇත.
ටෙනිසන් කුරේ ගැන මේ දවස් ටිකේ නොයෙක් දෙනා නොයෙක් දේ ලියන කියන හැටි දැක්කා. හොඳ නරක විවේචන, පැසසුම් ගොඩයි. දැන් ඒ කිසි දෙයක් අහන්න දකින්න ටෙනිසන් නෑ. ඊයෙ ට
සෙමෙන් ධාවනය වන බස් රථයක ඇතුළත ඉදිරිපස ඩෑෂ්බෝඩය මත බුදු රුවකි. ඉන්පසු රූපයේ ඉහළ දේවරූප සමූහයක් දිස්වේ. පාර දෙපස දුම්නගනු පෙනේ. ඒ ටයර් මත පිළිස්සෙන මළ සි
රාජ්ය කෙටි චිත්රපට තරගාවලිය 2020 සඳහා ශ්රී ලාංකික කෙටි චිත්රපට නිර්මාණකරුවන්ගේ අයැදුම්පත් බාර ගැනීම ආරම්භ කර ඇතැයි සංස්කෘතික කටයුතු දෙපාර්තමේන්ත
‘‘ප්රේමය නම්’’ චිත්රපටය හරහා ලාංකීය සිනමාවේ මුද්රා තැබූ සහෝදරයන් දෙදෙනකු, තමන්ගේ දෙවැනි නිර්මාණය සමඟ යළිත් ප්රේක්ෂකයන් හමුවට පැමිණ තිබේ. ඒ ඊයේ (24)
රටක් දියුණු වීමට නම්, ජනතාව තුළ නිවැරදි මුල්ය සාක්ෂරතාවක් පැවතීම අනිවාර්ය වේ. එමෙන් ම මුදල් ඉතිරි කිරීම හා ආයෝජනය කිරීම පිළිබඳ දැනුම මෙන් ම අදාළ ක්ර
අසරණභාවයට පත් වැඩිහිටි පුද්ගලයන් ගේ ජීවිතවලට ආලෝකයක් ගෙන දෙන HelpAge Sri Lanka ආයතනය, HelpAge අක්ෂි රෝහල සඳහා අරමුදල් රැස් කිරීමේ අරමුණින් Symphony of Hope නමින් විශේෂ පුණ්ය ප
2007 නොබෙල් සාම ත්යාගයේ (උප සභාපති, IPCC) සම-ජයග්රාහකයා සහ 2021 බ්ලූ ප්ලැනට් ත්යාගලාභී මොහාන් මුණසිංහ මහතා, 2025 අප්රේල් 13-14 දිනවල ඩුබායි හි පැවති ගෝලීය නොබෙල් ස
‘ග්රීස්යකා රිටන්ස්” අනිද්දා කරළියේ