ඔබේ නොපැහැදිලි ඇස් තුළ
නිදන්නේ කාගේ මරණීය සුසුම්ද?
ඔබේ ගිනිඅවියේ කොකා ඉදිරියේ හිස්වන්නේ
කුමන කුඩා ළමයාගේ බැල්මද?
ඇගේ හද ඔබ අත්ල මත ඇති
ලෙයින් වැකි දෙපා යුතු
කවර යුවතිය වෙනුවෙන්ද
ඔබේ හද ගැහෙන්නේ?
කඳුකරයේ මිනිස,
ඔබේ පා යට ඇති ගිරිහිස්
ඉරා දමන්නේ කවර ඉරණමද?
කැරලි ගැසුණු ඔබෙ කෙස්වලින්, දූවිල්ලේ
සිය තනපුඩු දැවෙනු හඟින්නේ
කවර ගැහැනියද?
සිය පුතු වෙනුවෙන් කවර මවද?
කියන්න මට,
ඔබේ මියැදෙන හුස්ම
සාමය ලබන්නේ
කාගේ නෙත්වල ගැඹුරේද?
ඇෆ්ගනිස්තාන කිවිඳි Shakila Azizzada ලියූ Epitaph පද්යයේ පරිවර්තනය
1964දී කාබුල් නගරයේ ඉපදී ඇති ශකිලා මධ්යම පාසල් සමයේ හා විශ්වවිද්යාල සමයේ සිට කෙටිකතා, කවි ලිවීම අභ්යාස කර ඇත්තීය. ඇගේ මව්බස වන Dari බසින් ලියන අන් කිවිඳියන්ගේ අවධානයට ලක් නොවන, කාන්තා අභිලාෂ බඳු තේමාවන් ගැන ශකිලා ලියන කවි, අවංකබව ,සමීපතාව නිසා අසාමාන්ය ගුණයෙන් යුතු බව විචාරකයන්ගේ මතයයි.
කාබුල් විශ්වවිද්යාලයෙන් නීති උපාධිය ලැබ, පසුව නෙදර්ලන්තයේ Utrecht විශ්වවිද්යාලයෙන් පෙරදිග භාෂා හා සංස්කෘතින් පිළිබඳ උපාධියක් ලද ශකිලා දැන් ජීවත් වන්නේද නෙදර්ලන්තයේය. කතන්දර , කෙටිකතා , කවි, නාට්ය බහුලව පළ කරන කිවිඳියගේ පළමු කාව්ය එකතුව Dari හා Dutch යන දෙබසින්ම පළ වී ඇත. 2012දී දෙවැනි කවි එකතුවක්ද නිකුත්ව ඇත.
නෙදර්ලන්තයේ මෙන්ම වෙනත් රටවලත් රසික පර්ෂද ඉදිරියේ සිය කවිගැයුම් ඉදිරිපත් කිරීම මේ කිවිඳිය නිතර සිදු කරන්නීය.
1964දී කාබුල් නගරයේ ඉපදී ඇති ශකිලා මධ්යම පාසල් සමයේ හා විශ්වවිද්යාල සමයේ සිට කෙටිකතා, කවි ලිවීම අභ්යාස කර ඇත්තීය. ඇගේ මව්බස වන Dari බසින් ලියන අන් කිවිඳිය
දවසක් මම ගෙයක් දුටිමි එය ගින්නට හසුව තිබිණි රත්පැහැගත් ගිනි ජාලා එහි පියසින් උසට නැගුණි
අරඹා නොතිබිණි පිය නැඟුම, මා දෙපා මුව කතා කෙරුම සිනහවීමේදී කොහෙත්ම අගයක් නොවිණි. එසේ තිබියදී පවා....
බැහැර කළ හැකි සියල්ල බැහැර කළ පසු මගේ ශුද්ධ බර කිලෝ හැත්තෑවයි ඒ හුදෙක් මා සිරුරයි
බංග්ලාදේශ කිවි, මාහ්තාබ් බංගලී ( Mahtab Bangalee ) ලියූ Love Merges as One කවියේ පරිවර්තනය
මනුවගේ තොටිල්ල ආත්මයේ ’’ බයෝබැබය ’’* ඔබේ තණබිම්වල හා ශුද්ධ වනාන්තරවල මරණයේ නර්තන
රටක් දියුණු වීමට නම්, ජනතාව තුළ නිවැරදි මුල්ය සාක්ෂරතාවක් පැවතීම අනිවාර්ය වේ. එමෙන් ම මුදල් ඉතිරි කිරීම හා ආයෝජනය කිරීම පිළිබඳ දැනුම මෙන් ම අදාළ ක්ර
අසරණභාවයට පත් වැඩිහිටි පුද්ගලයන් ගේ ජීවිතවලට ආලෝකයක් ගෙන දෙන HelpAge Sri Lanka ආයතනය, HelpAge අක්ෂි රෝහල සඳහා අරමුදල් රැස් කිරීමේ අරමුණින් Symphony of Hope නමින් විශේෂ පුණ්ය ප
2007 නොබෙල් සාම ත්යාගයේ (උප සභාපති, IPCC) සම-ජයග්රාහකයා සහ 2021 බ්ලූ ප්ලැනට් ත්යාගලාභී මොහාන් මුණසිංහ මහතා, 2025 අප්රේල් 13-14 දිනවල ඩුබායි හි පැවති ගෝලීය නොබෙල් ස
මළවුන් සැමරුම් සටහන